路禾回到办公室后,把那朵红色的月季,放在了从厨房拿的一个小玻璃瓶里。把花放进去的时候,路禾还把根部斜着剪了一下,保证花可以更好吸水。
他把花摆在窗台上,跟其他花放在一起。最大的花瓶里插着向日葵,旁边小点的花瓶里是郁金香和绣球,这朵红色月季摆放在旁边,显得有点孤零零的,颜色又分外娇艳。
路禾刚在办公桌前坐下来,就看到了乔柠给他发的几个链接,还没点开看,一眼就扫到了几个醒目的标题。
《分析克兰霍顿文化节上话剧阿谢罗迪的改编部分》、《史上最A的阿谢罗迪和最美希格蒙》、《别人家的文艺表演和我家的文艺表演》、《我不允许没人看过这段这么惊艳出场》、《这哪是恶魔,这是我心尖尖的天使!》、《话剧阿谢罗迪中出现的口琴音乐鉴赏》……
这几个视频,路禾还没点开,就隐隐有了不好预感。
[乔柠:路老师你快看看,有人把文化节的视频传到了网上,评价很不错!]
还顺带发了几个撒花的表情包。
路禾看到有几个标题,就不太好点进去,毕竟标题里夸得太直白太赤裸了,又是什么“最美”、“惊艳”、“天使”......这确定是在说他?
路禾点进了第一个分析视频,这个最为中规中矩。
不过他刚一点开视频,视频最开始就是一段生成的女声说:“在做这个视频之前,我已经舔了三天的屏幕了。”
“希格蒙真的太好看啦!!”
弹幕清一色的附和刷屏,让路禾眼皮一跳,下意识关了弹幕。
最后视频又说明,因为网上流传的版本都不完整,所以她特意托人搞到了完整版。
但完整版是舞台全景的视频,她再搭配一些其他人发上来的特写视频片段,渐渐把整部话剧的内容都梳理了出来。
“首先是第一幕的紫罗兰,刚好照应最后一幕希格蒙在阿谢罗迪的床头放下的紫罗兰。”这名up开始认真分析,“这是原作话剧和几次大型改编里都没有出现过的内容。”
“而且我也去克兰霍顿的官网查看了一下,紫罗兰是克兰霍顿的校花,再加上克兰霍顿的春日文化节都有校庆的含义,用一支紫罗兰贯穿话剧的始终,更有克兰霍顿自身的特色。
第一幕时阿谢罗迪因为触碰了紫罗兰,而遭到了贵族的鞭子抽打,其实一直到死之前,阿谢罗迪都没有拿到属于自己的那支紫罗兰。”
“在他身份地位水涨船高,拥有所有人都艳羡的财富的时候,各种名贵的花卉,都被送入他的府邸,但是这些花都不属于他,是因为他的财富和地位,因为他有钱有地位,他才能碰到这些花,所以紫罗兰在那时候,还没有被去标签化,在故事中,依旧是富人的专属。”
“只要阿谢罗迪失去了地位和财富,那些东西也会跟着消失,但是最后希格蒙给他带来了一束阿谢罗迪一直想触碰到的紫罗兰,在这时候,紫罗兰跟财
富地位那些身外之物都剥离了,他真正属于一个将死的可怜人,更像是放置在墓碑前的悼念。”
“阿谢罗迪意识到过去拥有的一切都不复存在后,希格蒙依旧给他带来了他最想要的东西。他邪恶又仁慈,充满一种矛盾的吸引力,改编之后的内容增加了希格蒙的魅力和复杂性。”
“这样也更加合理了,如果不是这样的希格蒙,怎么能引得阿谢罗迪甘愿沉沦,付出一切也义无反顾,怎么会爱上这个特殊的存在?要我是阿谢罗迪我也爱。”
路禾看到这里满头问号?啊?阿谢罗迪爱希格蒙?网友的脑补能力太强了吧?
“紫罗兰的设定说完了,然后来说一下希格蒙出场的四套造型,不得不说克兰霍顿还真的是有钱啊,为了一场演出,足足找设计师设计了四套衣服。
在设计师Eclip的微博能看到,这次的演出服装是他参与设计的,用料都很好,毕竟大家不是瞎子,演出服的质量好不好,真的一眼能看得出来。”
“希格蒙四次出场都是不同的衣服,跟原版很不一样,其他版本的希格蒙基本上都是一身黑袍,很像传统印象里的巫师打扮,也算是给人物贴上了一个恶魔的标签,代表着反派邪恶势力。”
“但是改编的版本不同,希格蒙每次的出现都让人眼前一亮,都说极端的恶会滋生美,这种形象上的割裂,更加深了希格蒙身上的矛盾感。
而且每次出场的形象都契合了阿谢罗迪当下的心境,所以我们看到的真的是我们看到的吗?以希格蒙的能力来说,他呈现出来的形象,是不是阿谢罗迪内心想法的投射?”
“在当时的时代背景下,各地的吟游诗人在平民百姓心中更多的还是一种漂泊的流浪者形象,而希格蒙在树上吹奏的口琴同样也是平民乐器,在民间流传广泛,比起小提琴、大提琴、钢琴这些只会在贵族和宫廷琴房里出现的乐器,口琴确实是平民的乐器,让阿谢罗迪感到亲切和熟悉。”
路禾看到这里,也把刚刚对方口出狂言说阿谢罗迪爱希格蒙的震惊言论抛在了脑后,开始认真看了起来。他们当时排练讨论剧本的时候,也压根没太想过这些。
“第三幕的贵